Všetky spoľahlivé preklady Starého zákona 📜 (SZ, často nazývaného Hebrejská Biblia 📖 HB) do akéhokoľvek dnes používaného jazyka 🗣️ musia vychádzať zo starých rukopisov 🧾, ktoré sa zachovali až do dnešných čias 🕰️.
Dôležitá úloha určiť hebrejský (väčšina SZ) a aramejský 🏺 (časti Daniela, Ezdráša a niekoľko ďalších veršov) text, ktorý je najvernejší pôvodným spisom ✍️, je zložitá ⚖️, pretože neexistuje žiadny dokument 📄, ktorý by pochádzal od svojho biblického autora (autograf) 🧠, ale iba starostlivo vypracované 🛠️, ale nie dokonalé ❌ kópie z neskorších období 🧓.
Napríklad veľká časť prorockých spisov 📚 pochádza z 9. až 6. storočia pred Kristom ⏳, ale najstaršie existujúce fragmenty kópií 🧩 v hebrejčine a aramejčine pochádzajú z 2. storočia pred Kristom.
V 3. storočí pred Kristom bola hebrejská Biblia 📖 prvýkrát preložená do gréčtiny; táto takzvaná Septuaginta 🏛️ je najstarším a najdôležitejším nepriamym svedectvom 👁️ z tohto obdobia o znení hebrejského/aramejského textu.
Neskôr pribudli ďalšie staroveké preklady 🌍, predovšetkým preklad do obecnej ("vulgátnej") latinčiny 🏺, sýrsky "Pešitta" 🇸🇾 a aramejský "Targum" 📜.
Najstarší priami svedkovia textu hebrejskej Biblie 📜 sú rukopisy nájdené v roku 1947 a neskôr v Judskej púšti 🏜️, ktoré boli ukryté v jaskyniach 🕳️ neďaleko Kumránu na západnom okraji Mŕtveho mora 🌊.
Tieto starobylé rukopisy 🧾 obsahujú zvyšky približne 200 prepisov jednotlivých biblických kníh 📚 z obdobia medzi rokom 150 pred n. l. a 70 n. l.
Okrem jedného jediného prepisu Knihy Izaiášovej 📖, ktorý sa zachoval celý, sú biblické texty z Kumránu len fragmenty, na ktorých sa vo väčšine prípadov dá rozoznať veľmi obmedzený počet čitateľných slov, často len niekoľko znakov 🔡.
Najstaršia kompletná kópia celej hebrejskej Biblie, ako ju poznáme dnes, je Leningradský kódex z roku 1008 📗.
Ďalšia starobylá kópia, Aleppský kódex 📘, pochádzajúci z obdobia takmer o sto rokov skôr (n. l. 930), žiaľ, už nie je kompletný ❌.
Kódex Leningradensis a Aleppský kódex sú dva hlavné príklady takzvaného masoretského textu ✍️.
Cieľom starozákonného textového výskumu 🧠 je identifikovať náhodné chyby, ako aj zámerné zmeny v texte hebrejskej Biblie, ktoré sa vyskytli v priebehu času ⏳.
Všade, kde je to možné, sa snaží tieto zmeny opraviť 🛠️ tak, že najprv identifikuje odchýlky v prenose prostredníctvom porovnania existujúcich rukopisov navzájom 📄📄 a so starovekými prekladmi 🌍, a potom rekonštruuje pôvodnú verziu pomocou prísnych vedeckých kritérií 🧪.
(Postup používaný pri výskume textov Nového zákona je uvedený v nasledujúcej časti.)
Len na základe rukopisných dôkazov 📜 je najlepšie dosiahnuteľné znenie hebrejskej Biblie, aké bolo okolo roku 200 pred n. l. 🕰️.
Vzhľadom na neúplnosť textových svedectiev, ktoré máme dnes k dispozícii 📄, sa však táto najstaršia dosiahnuteľná podoba textu nedá rekonštruovať v rovnakom rozsahu vo všetkých prípadoch ❗.
V záujme prezentácie jednotného textu 📘 v tlačenom vydaní hebrejskej Biblie sa teda musí upustiť od konštrukcie textovej podoby opravenej podľa vedeckých kritérií 🧪 (ako v prípade Nového zákona ✝️).
Namiesto toho je vhodné vytlačiť kópiu ´´masoretského textu´´ 📖 a potom v prípade potreby uviesť zoznam zachovaných textových variantov 📚 v tzv. kritickom aparáte 🧾 v päte každej strany 📑.
Na tomto mieste sa môžu uviesť aj všetky vedecké návrhy na zlepšenie masoretského textu 💡.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) 📗, ktorá je výsledkom viac ako 100 ročného výskumu 🔬 textov Starého zákona, sa riadi touto zásadou.
BHS sa dnes používa vo všeobecnosti 🌍 a je cenená medzi vedcami 🧠 zo všetkých kresťanských a židovských prostredí ✡️✝️ ako vysoko spoľahlivé vydanie textu hebrejskej Biblie 📖.
Poskytuje základ pre vzdelávanie duchovných 🎓 v pôvodnom jazyku Starého zákona a je základom všetkých renomovaných moderných prekladov Biblie 🌐.
Leningradský kódex 📗.
Ilustrácia zobrazuje jednu z prepracovane vyhotovených ozdobných strán 🎨 na konci rukopisu 📜.
Citáty z masoretských pravidiel 📖 a biblických textov ✡️ sú napísané geometrickými vzormi 🔷🔶.