Textový výskum Nového zákona
Textový výskum Nového zákona sa zaoberá otázkou, akú formu pôvodne nadobudlo presné znenie gréckeho Nového zákona. Táto otázka vyvstáva, pretože všetky pôvodné rukopisy dvadsiatich siedmich kníh Nového zákona – záznamy evanjelistov, Pavlove listy a ďalšie – sa stratili.
Zachovali sa iba prepisy z nasledujúcich storočí – väčšinou fragmenty papyrusu z 2. storočia a úplné rukopisy na pergamene zo 4. storočia. Dnes existuje približne 5 700 rukopisov, ktoré obsahujú text Nového zákona alebo jeho časť.
Tieto rukopisy sú doplnené biblickými citáciami v spisoch cirkevných otcov z prvých storočí, hoci je často ťažké určiť, či išlo o doslovnú citáciu alebo len narážku. Ďalším zdrojom sú preklady gréckeho textu do iných jazykov – najmä do sýrčiny, latinčiny a koptčiny z 2. a 3. storočia. Aj keď sú tieto preklady nepriami svedkovia, rekonštrukcia pôvodného gréckeho „Vorlage“ z nich je často veľmi náročná.
V niektorých prípadoch existujú medzi rukopismi značné rozdiely (tzv. „verzie“). Často sú to len prehliadnutia vzniknuté pri ručnom prepisovaní (alebo diktovaní), no niekedy ide o zámerné „vylepšenia“ pisárov, ktorí chceli text upraviť tak, aby bol jasnejší alebo konzistentnejší.
Cieľom výskumu je rekonštruovať pôvodný text Nového zákona s maximálnou odbornou starostlivosťou a sledovať jeho ďalší vývoj.
Ako prebieha textový výskum?
- Rukopisy sa dešifrujú a vytvárajú sa digitálne prepísané kópie.
- Texty sa porovnávajú a zisťujú sa medzi nimi nezrovnalosti – buď pravopisné alebo dôležité pre kritiku textu (tzv. varianty).
- Varianty sa analyzujú – pomocou odborných kritérií sa určuje, aká je ich vzájomná závislosť a ktorá verzia je pravdepodobne pôvodná.
- Najviac sa prihliada na kritérium vysvetliteľnosti – originálna verzia je tá, ktorá najlepšie vysvetľuje vznik všetkých ostatných.
Výsledky tohto výskumu sú integrované do vedeckých vydaní gréckeho Nového zákona. Hlavný text obsahuje verziu považovanú za originál, zatiaľ čo poznámkový aparát (prístroj criticus) uvádza najdôležitejšie varianty v dolnej časti každej strany. Takto má čitateľ možnosť pochopiť rozhodnutia editorov a vytvoriť si vlastný názor.
Textový výskum sa nezaoberá otázkou inšpirácie textu ani tým, či obsahuje faktické chyby – tieto sú predmetom teologicko-hermeneutickej diskusie, nie textovej kritiky.
Najrozšírenejšie vedecké vydania Nového zákona:
- Nestle-Aland Novum Testamentum Graece
- Grécky Nový zákon (Greek New Testament)